Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Becky: Hi everyone, and welcome back to AfrikaansPod101.com. This is Beginner Season 1, Lesson 2 - Making a Request in Afrikaans. Becky here.
Chesney: Hallo! I'm Chesney.
Becky: In this lesson, you'll learn about making requests. The conversation takes place at work.
Chesney: It's between Nadia and Daleen.
Becky: The speakers are co-workers. Therefore, they’ll speak both formal and informal Afrikaans. Okay, let's listen to the conversation.
DIALOGUE
Nadia: Daleen, roep jy my?
Daleen: Middag Nadia, sit asseblief.
Nadia: Wat kan ek vir jou doen?
Daleen: Ek wil vra, kan jy asseblief my nuwe kliënt se lêers proeflees?
Nadia: Ek kan dit vir jou proeflees. Wanneer wil jy dit hê?
Daleen: Is Maandag reg?
Nadia: Ek kan dit Maandag vir jou gee.
Daleen: Dankie, jy is 'n ster!
Becky: Listen to the conversation one time slowly.
Nadia: Daleen, roep jy my?
Daleen: Middag Nadia, sit asseblief.
Nadia: Wat kan ek vir jou doen?
Daleen: Ek wil vra, kan jy asseblief my nuwe kliënt se lêers proeflees?
Nadia: Ek kan dit vir jou proeflees. Wanneer wil jy dit hê?
Daleen: Is Maandag reg?
Nadia: Ek kan dit Maandag vir jou gee.
Daleen: Dankie, jy is 'n ster!
Becky: Listen to the conversation with the English translation.
Nadia: Daleen, you called me?
Daleen: Good afternoon, Nadia, please sit.
Nadia: What can I do for you?
Daleen: I want to ask, can you proofread my new client's files?
Nadia: I can proofread it for you. When do you want it?
Daleen: Is Monday OK?
Nadia: I can give it to you on Monday.
Daleen: Thank you, you are a star!
POST CONVERSATION BANTER
Becky: Nadia was called by her co-worker, but it wasn’t anything serious.
Chesney: No, Daleen just wanted some help with some files.
Becky: If someone was called by their boss, how would that conversation go?
Chesney: In South Africa, people are polite to their bosses.
Becky: Is that always the case?
Chesney: There are some bosses that don’t mind, but generally a level of politeness is expected.
Becky: Can you give us an example of the type of politeness you’re talking about?
Chesney: Some companies might let you call your boss by their first name, but usually polite titles are used.
Becky: Oh, like Mr. and Mrs.?
Chesney: That’s right.
Becky: What are those in Afrikaans?
Chesney: Instead of “Mr. and Mrs. Smith,” we’d say, Mnr. Smith en Mev. Smith.
Becky: Okay, now onto the vocab.
VOCAB LIST
Becky: Let’s take a look at the vocabulary from this lesson. The first word is...
Chesney: roep [natural native speed]
Becky: to call
Chesney: roep [slowly - broken down by syllable]
Chesney: roep [natural native speed]
Becky: Next we have...
Chesney: sit [natural native speed]
Becky: to sit
Chesney: sit [slowly - broken down by syllable]
Chesney: sit [natural native speed]
Becky: Next we have...
Chesney: kliënt [natural native speed]
Becky: customer
Chesney: kliënt [slowly - broken down by syllable]
Chesney: kliënt [natural native speed]
Becky: Next we have...
Chesney: lêer [natural native speed]
Becky: file
Chesney: lêer [slowly - broken down by syllable]
Chesney: lêer [natural native speed]
Becky: Next we have...
Chesney: proeflees [natural native speed]
Becky: to proofread
Chesney: proeflees [slowly - broken down by syllable]
Chesney: proeflees [natural native speed]
Becky: Next we have...
Chesney: reg [natural native speed]
Becky: right
Chesney: reg [slowly - broken down by syllable]
Chesney: reg [natural native speed]
Becky: Next we have...
Chesney: ster [natural native speed]
Becky: star
Chesney: ster [slowly - broken down by syllable]
Chesney: ster [natural native speed]
Becky: Next we have...
Chesney: nuwe [natural native speed]
Becky: new
Chesney: nuwe [slowly - broken down by syllable]
Chesney: nuwe [natural native speed]
Becky: And lastly...
Chesney: asseblief [natural native speed]
Becky: please
Chesney: asseblief [slowly - broken down by syllable]
Chesney: asseblief [natural native speed]
KEY VOCAB AND PHRASES
Becky: Let's have a closer look at the usage of some of the words and phrases from this lesson. The first word is...
Chesney: jy my geroep
Becky: meaning "you called." How would this phrase be used?
Chesney: jy my geroep is used as part of a question. You can use it to ask if someone called you.
Becky: We heard something like this in the conversation.
Chesney: That’s right. You can use this in any formal or informal situation.
Becky: Can you give us an example using this word?
Chesney: Sure. For example, you can say, Ma, het jy my geroep?
Becky: ...which means "Mom, did you call me?"
Becky: Okay, what's the next phrase?
Chesney: kan jy asseblief
Becky: meaning "can you, please." What can you tell us about this phrase?
Chesney: It can be used in many situations to ask for a favor.
Becky: What kind of situations?
Chesney: It’s a very polite way of asking someone for a favor, but you can use it informally too.
Becky: Can you give us an example using this phrase?
Chesney: Sure. For example, you can say, Kan ons asseblief almal nou gaan slaap.
Becky: ...which means "Can we all please go to bed now?"
Becky: Okay, now onto the lesson focus.

Lesson focus

Becky: In this lesson, you'll learn about making requests.
Becky: First, let’s look at how to do this in a professional setting.
Chesney: In the conversation, Daleen said Middag Nadia, sit asseblief.
Becky: Meaning “Good afternoon, Nadia, please sit.”
Chesney: Middag is a shortened version of goeie middag.
Becky: Why would we use this word?
Chesney: To be polite. In the workplace, it sounds professional.
Becky: Do you have another example using our word?
Chesney: Sure. Middag, hoe kan ek help?
Becky: “Good day, how can I help?”
Chesney: You can also use goeie môre or môre.
Becky: “Good morning.”
Chesney: Or Goeie naand or naand.
Becky: “Good evening.” Let’s hear a few more examples.
Chesney: Naand, hier is jou kos.
Becky: “Good evening, here is your food.”
Chesney: Môre, lekker geslaap?
Becky: “Morning, slept well?” These sentences are for a professional setting. What about an informal setting?
Chesney: You can use kan jy.
Becky: This means “can you.”
Chesney: You can reply to sentences using kan jy with ek kan.
Becky: This is “I can.” Again, some example sentences, please!
Chesney: Kan jy asseblief vir my die deur oopmaak?
Becky: “Can you please open the door for me?”
Chesney: Kan julle asseblief al die papier optel?
Becky: “Can you please pick up all the papers?”
Chesney: You might have noticed that those sentences also had the word asseblief. You can use this word to make it more polite.
Becky: This means “please.”

Outro

Becky: Okay, that’s all for this lesson. Thank you for listening, everyone, and we’ll see you next time! Bye!
Chesney: Baai.

Comments

Hide