Intro
|
| Becky: Hi everyone, and welcome back to AfrikaansPod101.com. This is Absolute Beginner, Season 1, Lesson 24 - Booking a Greek Holiday in Afrikaans. Becky here. |
| Chesney: Goeie dag almal! My name is Chesney. |
| Becky: In this lesson, you'll learn how to book a hotel room. |
| Chesney: This conversation takes place at an Afrikaans family home and then on the phone. |
| Becky: The conversation is between Lina and Bart. Bart later calls the hotel. |
| Chesney: In this conversation, the speakers will first use informal Afrikaans, and then later formal Afrikaans. |
| Becky: Let’s listen to the conversation! |
Lesson conversation
|
| Lina: Hoera!!! Ons gaan na 'n Griekse eiland. |
| Bart: Ons gaan ook Athene toe. Ons gaan ook na 'n paar museums. |
| Lina: Kry ek 'n enkel kamer of moet ek op 'n dubbel kamer kry? Of nog erger gaan ons saam in 'n vier persoonskamer wees? |
| Bart: Jy moet nie soveel babbel nie. Ek sal die reisagentskap bel om die reis te bevestig. |
| (bel die reisagentskap) |
| Bart: Goeie middag, dit is meneer Jansen. Dit gaan oor die reis na Kreta en oor die bespreeking van die kamers. Kan ek die kamers nou bespreek? |
| Bart: Ja, ons wil graag twee dubbel kamers met uitsigte op die strand hê. |
| Bart: Ons arriveer 22 Julie en gaan terug op 13 Augustus. |
| Bart: Baie dankie mevrou, ek sal môre kom betaal. Lekker dag. |
| Becky: Let’s hear the conversation one time slowly. |
| Lina: Hoera!!! Ons gaan na 'n Griekse eiland. |
| Bart: Ons gaan ook Athene toe. Ons gaan ook na 'n paar museums. |
| Lina: Kry ek 'n enkel kamer of moet ek op 'n dubbel kamer kry? Of nog erger gaan ons saam 'n vier persoonskamer wees? |
| Bart: Jy moet nie soveel babbel nie. Ek sal die reisagentskap bel om die reis te bevestig. |
| (bel die reisagentskap) |
| Bart: Goeie middag, dit is meneer Jansen. Dit gaan oor die reis na Kreta en oor die bespreeking van die kamers. Kan ek die kamers nou bespreek? |
| Bart: Ja, ons wil graag twee dubbel kamers met uitsigte op die strand hê. |
| Bart: Ons arriveer 22 Julie en gaan terug op 13 Augustus. |
| Bart: Baie dankie mevrou, ek sal môre kom betaal. Lekker dag. |
| Becky: Now let’s hear it with the English translation. |
| Lina: Hooray!!! We’re going to a Greek island. |
| Bart: We’re also going to Athens. We’re also going to a few museums. |
| Lina: Do I get a single room or do I have to stay in a double room? Or even worse, are we going to stay in a four-person room together? |
| Bart: You shouldn’t demand so much. I’ll call the travel agency to confirm the trip. |
| (calls the travel agency) |
| Bart: Good afternoon, this is Mr. Jansen. It’s about the trip to Crete and about booking the rooms. Can I reserve the rooms now? |
| Bart: Yes, we would like two double rooms with a view of the beach. |
| Bart: We arrive on July 22nd and we leave on August 13th. |
| Bart: Thank you very much madam, I’ll come pay tomorrow. Good afternoon. |
| POST CONVERSATION BANTER |
| Becky: Okay, so in this conversation and the conversation in the last lesson, we heard about people going on overseas vacations. |
| Chesney: We did. |
| Becky: But what about having a vacation in South Africa? When’s the best time to go? |
| Chesney: If you want to book a holiday in the summer to South Africa, the beginning of the year is an excellent time. |
| Becky: When does the summer start? |
| Chesney: It starts in December, but for foreigners that are used to the cold, you can book from the end of June. |
| Becky: What are the temperatures like in South Africa? |
| Chesney: Compared to other European countries, South Africa has a very pleasant climate. Even the winter feels fine for foreigners who are used to snow. |
| Becky: What kind of vacations do South Africans like to take in South Africa? |
| Chesney: Afrikaners are big fans of camping. Many have trailers and in the summer go camping near the sea. |
| Becky: South Africa is such a beautiful country that you can travel all around South Africa and not get bored. Okay, now onto the vocab. |
| VOCABULARY AND PHRASES |
| Becky: Let's take a look at the vocabulary for this lesson. |
| Becky: The first word we’ll see is... |
| Chesney: kry [natural native speed] |
| Becky: to get |
| Chesney: kry [slowly - broken down by syllable] |
| Chesney: kry [natural native speed] |
| Becky: Next we have... |
| Chesney: enkel kamer [natural native speed] |
| Becky: single room |
| Chesney: enkel kamer [slowly - broken down by syllable] |
| Chesney: enkel kamer [natural native speed] |
| Becky: Next we have... |
| Chesney: Dubbel kamer [natural native speed] |
| Becky: double room |
| Chesney: Dubbel kamer [slowly - broken down by syllable] |
| Chesney: Dubbel kamer [natural native speed] |
| Becky: Next we have... |
| Chesney: reisagent [natural native speed] |
| Becky: travel agency |
| Chesney: reisagent [slowly - broken down by syllable] |
| Chesney: reisagent [natural native speed] |
| Becky: Next we have... |
| Chesney: reis [natural native speed] |
| Becky: trip, journey |
| Chesney: reis [slowly - broken down by syllable] |
| Chesney: reis [natural native speed] |
| Becky: Next we have... |
| Chesney: bevestig [natural native speed] |
| Becky: to confirm |
| Chesney: bevestig [slowly - broken down by syllable] |
| Chesney: bevestig [natural native speed] |
| Becky: Next we have... |
| Chesney: bespreek [natural native speed] |
| Becky: to book |
| Chesney: bespreek [slowly - broken down by syllable] |
| Chesney: bespreek [natural native speed] |
| Becky: Next we have... |
| Chesney: uitsig [natural native speed] |
| Becky: view |
| Chesney: uitsig [slowly - broken down by syllable] |
| Chesney: uitsig [natural native speed] |
| Becky: Next we have... |
| Chesney: sal [natural native speed] |
| Becky: shall |
| Chesney: sal [slowly - broken down by syllable] |
| Chesney: sal [natural native speed] |
| Becky: And last... |
| Chesney: aankom [natural native speed] |
| Becky: to arrive |
| Chesney: aankom [slowly - broken down by syllable] |
| Chesney: aankom [natural native speed] |
| KEY VOCABULARY AND PHRASES |
| Becky: Let's have a closer look at the usage for some of the words and phrases from this lesson. |
| Becky: The first word we’ll look at is.... |
| Chesney: Hoera! |
| Becky: This means “hooray!” |
| Chesney: We use this word to celebrate and as an expression of joy. |
| Becky: Okay, what’s the next phrase? |
| Chesney: Jy babbel te veel. |
| Becky: This literally means “to have much blah-blah.” |
| Chesney: We use it to show that someone is demanding a lot, or that they should lower their voice. |
| Becky: Okay, now onto the lesson focus. |
Lesson focus
|
| Becky: The focus of this lesson is the future tense. |
| Chesney: We use this to speak about future actions and events. |
| Becky: How do we use the future tense in Afrikaans? |
| Chesney: There are three ways of expressing the future in Afrikaans. |
| Becky: Okay. What’s the first way? |
| Chesney: The first is to use the present tense. |
| Becky: How do we use the present tense to show the future? |
| Chesney: By adding an adverb that shows the future. |
| Becky: Can you give us an example? |
| Chesney: Sure! Sy kom môre. |
| Becky: This means “She will come tomorrow.” |
| Chesney: The second way is to use the verb gaan. |
| Becky: This shows intention, just like the English “going to” does in the English future tense. |
| Chesney: For example, Ek gaan dit later doen. |
| Becky: “I’m going to do it in a while.” |
| Chesney: Or Wanneer gaan jy die boek lees? |
| Becky: “When are you going to read that book?” |
| Chesney: The third way of showing the future is to use the verb sal. |
| Becky: What’s this used for? |
| Chesney: Sal is often used for promises, or to show that something is inevitable. |
| Becky: Oh, so it’s a little similar to using “will” in the English future tense. Can you give us some examples? |
| Chesney: Ek sal dit môre doen. |
| Becky: “I’ll do it tomorrow.” |
| Chesney: Ons sal dit nou doen. |
| Becky: “We’ll do it now.” |
Outro
|
| Becky: That just about does it for this lesson. See you next time! |
| Chesney: Totsiens. |
Comments
Hide