Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Becky: Hi everyone, and welcome back to AfrikaansPod101.com. This is Beginner Season 1 Lesson 10 - Sitting Down to a Nice Cup of Tea in South Africa. Becky here.
Chesney: Hallo! I'm Chesney.
Becky: In this lesson, you'll learn about giving different options. The conversation takes place at a friend’s house.
Chesney: It's between Nadia and Johan.
Becky: The speakers are friends. Therefore, they’ll speak informal Afrikaans. Okay, let's listen to the conversation.
DIALOGUE
Johan: Kan ek vir jou iets warms of koud kry om te drink?
Nadia: Ag, ek verkies iets warms, wat is die opsies?
Johan: Jy kan koffie, warm sjokolade, horlicks of tee kies.
Nadia: Watter tipes tee het jy?
Johan: Uhm... rooibos, heuningbos en gewone tee.
Nadia: Ek sal 'n lekker koppie rooibos vat asseblief met heuning.
Becky: Listen to the conversation one time slowly.
Johan: Kan ek vir jou iets warms of koud kry om te drink?
Nadia: Ag, ek verkies iets warms, wat is die opsies?
Johan: Jy kan koffie, warm sjokolade, horlicks of tee kies.
Nadia: Watter tipes tee het jy?
Johan: Uhm... rooibos, heuningbos en gewone tee.
Nadia: Ek sal 'n lekker koppie rooibos vat asseblief met heuning.
Becky: Listen to the conversation with the English translation.
Johan: Can I get you something hot or cold to drink?
Nadia: Oh, I prefer something warm. What are the options?
Johan: You can choose coffee, hot chocolate, Horlicks, or tea.
Nadia: What types of tea do you have?
Johan: Uhm... rooibos, honeybush, and regular tea.
Nadia: I will have a nice cup of rooibos please with honey.
POST CONVERSATION BANTER
Becky: I’d love a hot drink right now.
Chesney: Me too, I’d love a rooibos tea!
Becky: What’s that?
Chesney: It’s a local tea that is grown in South Africa.
Becky: What’s it like?
Chesney: It’s healthy and a great substitute for other teas and coffee with the stimulants.
Becky: I’ll make sure to try it when I go to South Africa!
Chesney: If you do, remember to say Ag die tee is baie lekker.
Becky: “Oh, this tea is very nice.”
Chesney: Another word I’d like to quickly introduce is iets.
Becky: What can you tell us about it?
Chesney: It might sound funny, but Afrikaners use this as often as English speakers use “something.”
Becky: Good to know. Okay, now onto the vocab.
VOCAB LIST
Becky: Let’s take a look at the vocabulary from this lesson. The first word is...
Chesney: ag [natural native speed]
Becky: oh
Chesney: ag [slowly - broken down by syllable]
Chesney: ag [natural native speed]
Becky: Next we have...
Chesney: warms [natural native speed]
Becky: warm
Chesney: warms [slowly - broken down by syllable]
Chesney: warms [natural native speed]
Becky: Next we have...
Chesney: tee [natural native speed]
Becky: tea
Chesney: tee [slowly - broken down by syllable]
Chesney: tee [natural native speed]
Becky: Next we have...
Chesney: lekker [natural native speed]
Becky: nice
Chesney: lekker [slowly - broken down by syllable]
Chesney: lekker [natural native speed]
Becky: Next we have...
Chesney: koppie [natural native speed]
Becky: cup
Chesney: koppie [slowly - broken down by syllable]
Chesney: koppie [natural native speed]
Becky: Next we have...
Chesney: vat [natural native speed]
Becky: to take
Chesney: vat [slowly - broken down by syllable]
Chesney: vat [natural native speed]
Becky: Next we have...
Chesney: heuning [natural native speed]
Becky: honey
Chesney: heuning [slowly - broken down by syllable]
Chesney: heuning [natural native speed]
Becky: Next we have...
Chesney: om [natural native speed]
Becky: to
Chesney: om [slowly - broken down by syllable]
Chesney: om [natural native speed]
Becky: And lastly...
Chesney: verkies [natural native speed]
Becky: to prefer
Chesney: verkies [slowly - broken down by syllable]
Chesney: verkies [natural native speed]
KEY VOCAB AND PHRASES
Becky: Let's have a closer look at the usage of some of the words and phrases from this lesson. The first word is...
Chesney: om te
Becky: meaning "to." What can you tell us about this word?
Chesney: It’s very similar to the English “to.”
Becky: It goes before a verb.
Chesney: Yes, it can be used before a verb to show that you’re doing the action.
Becky: Can you give us an example using this word?
Chesney: Sure. For example, you can say, Om te swem is goeie oefening.
Becky: ...which means "To swim is great exercise."
Becky: Okay, what's the next word?
Chesney: iets warms
Becky: meaning "something warm." You told us briefly about the first word earlier in this lesson.
Chesney: That’s right - I said that iets is used as “something.”
Becky: What about the second word?
Chesney: warms is “warm.”
Becky: Easy to remember! You can use this phrase to talk about something that’s warm.
Chesney: Yes, clothes, food…anything like that.
Becky: Can you give us an example using this phrase?
Chesney: Sure. For example, you can say, Ek bring altyd iets warms om aan te trek.
Becky: ...which means "I always bring something warm to wear."
Becky: Okay, now onto the lesson focus.

Lesson focus

Becky: In this lesson, you'll learn about giving different options.
Becky: First, let’s quickly look at questions and fillers.
Chesney: We spoke about making questions using the question words hoe, waar, wat, hoekom, wie before.
Becky: Right. Are there other ways to make questions?
Chesney: In Afrikaans, we often start a question with a verb. If you do this, we then add the subject and finally the object.
Becky: Let’s hear some examples.
Chesney: Eet jy vleis?
Becky: “Do you eat meat?”
Chesney: Lees jy elke dag?
Becky: “Do you read every day?”
Chesney: In Afrikaans, we often use ag as a filler when speaking. It can mean many things, depending on the context.
Becky: In that case, let’s hear it with some context!
Chesney: Ag, ek huil sommer.
Becky: “Ah, I feel like crying.”
Chesney: Ag, jou baba is te oulik.
Becky: “Ah, your baby is too cute.” How would we state something like that as an opinion? In English, we would use “I think…”
Chesney: “I think" is ek dink. You can use this to give an opinion and be polite. For example, Ek dink nie dit is ‘n mooi kleur nie.
Becky: “I don’t think this is a nice color.” How do we state our preferences?
Chesney: You can use verkies to mean “prefer.”
Becky: Are there any specific circumstances where this is good to use?
Chesney: Yes, when you’re suggesting something different or don’t want what is offered to you.
Becky: Again, let’s hear some examples.
Chesney: Ek verkies ‘n rooi wyn.
Becky: “I prefer red wine.”
Chesney: Ons almal verkies om nou te eet.
Becky: “We all prefer to eat now.”

Outro

Becky: Okay, that’s all for this lesson. Thank you for listening, everyone, and we’ll see you next time! Bye!
Chesney: Baai.

Comments

Hide